Російська мова. Повторне видання. 3 клас. Самонова О. І.
Дорогие друзья!
Вы стали старше ещё на целый год. Вас ждёт новое путешествие в Страну Знаний. С каждым годом вы узнаёте всё больше и больше об окружающем мире, в том числе и о языках, на которых говорят жители разных уголков земли. Учебник поможет вам узнать много нового о русском языке. В течение года вам будут открываться тайны этого языка. Вы продолжите учиться правильно и точно выражать свои мысли устно и письменно, грамотно писать и читать без ошибок, сможете овладеть очень важным и нужным умением – умением общаться.
Приглашаем вас самостоятельно искать ответы на множество интересных вопросов, которые ждут вас на страницах учебника. Выполняйте задания внимательно, обращайтесь за помощью к одноклассникам и учителю, если вам что-то непонятно. Старательно работайте с текстом – такая работа сделает вашу речь содержательной и яркой. Выполняйте задания в парах, группах или все вместе – это научит вас успешно сотрудничать и преодолевать разногласия.
| Категорії: | Російська мова, Російська мова. 3 клас |
|---|
| Автор | |
|---|---|
| Рік видання | |
| Формат | |
| Мова підручника | |
| Видавництво |
Пов'язані підручники
Російська мова (8-й рік навчання). Повторне видання. 8 клас. Давидюк Л. В.
Дорогой друг!
Задумывался ли ты когда-нибудь над вопросом: почему у разных народов так много пословиц о необходимости и пользе образования?
Украинцы говорят: «Вчення в щасті красить, а в нещасті тішить», «Вченому світ, а невченому тьма», «Гарно того вчити, хто хоче все знати», «Голова без розуму, як ліхтарня без свічки», «Знання людині — що крила пташині», «Грамоти вчиться — завжди пригодиться».
Англичане замечают: «Money spent on the brain is never spent in vain» (Деньги, потраченные на образование, потрачены не впустую), «Live and learn» (Живи и учись), «The only jewel which will not decay is knowledge» (Единственная драгоценность, которую нельзя уничтожить, — это знания).
Французы подчёркивают: «Savoir, c’est pouvoir» (Знать — значит мочь), «Jeunesse paressese, vieillesse pouilleuse» (Учись смолоду, не умрёшь с голоду).
Немцы рассуждают: «Übung macht den Meister» (Упражнение делает умельца), «Kunst und Lehre gibt Gunst und Ehre» (Искусство и учение вызывают расположение и уважение), «Lesen gefährdet die Dummheit» (Чтение опасно для глупости).
Русские утверждают: «Азбука — к мудрости ступенька», «Век живи — век учись», «Испокон века книга растит человека», «Красна птица опереньем, а человек ученьем».
Русский язык. 7 класс. Быкова Е. И.
Повзрослели вы, и вместе с вамп повзрослел ваш верный спутник — учебник русского языка. Вы уже много знаете и много умеете, но ещё большему вам предстоит научиться.
Впереди — новые знания о русском языке, о его месте среди других языков, о частях речи и их особенностях.
Работая с учебником, вы ещё не один раз убедитесь в том, насколько красив, многообразен и выразителен русский язык, как важно овладевать его богатствами. Ведь знание языка — это ключ к пониманию и взаимопониманию между людьми.
Російська мова (5-й рік навчання). 9 клас. Самонова О. І.
Начинается ваш последний учебный год в школе второй ступени. Это время приобретения знаний и умений, которые понадобятся вам в определении дальнейшего образовательного пути. В системе таких знаний и умений немаловажная роль отводится изучению различных языков, в том числе русского. «Знать много языков – значит иметь много ключей к одному замку», – утверждал знаменитый французский философ-просветитель Вольтер.
Кроме традиционных рубрик «Вы узнаете и научитесь», «Речевая разминка», «Задание на выбор», «Занимательно о языке», «Для любознательных», «Проверьте себя», отдельные задания данного учебника направлены на самостоятельную работу с современными источниками информации – сайтами сети Интернет. Совместное решение учебных задач, содержащихся в рубрике «Работа в группах (парах)», предполагает развитие критического мышления. В каждом уроке предусмотрено самостоятельное выполнение упражнений проблемного и творческого характера. Важно, что каждый из вас сможет выбрать задание по силам, а в конце урока самостоятельно оценить результаты собственного труда.
Уверены, желание знать и уметь станет основой ваших успехов в учёбе. Удачи вам!
Російська мова (8-й рік навчання). 8 клас. Давидюк Л. В.
Дорогой друг!
Задумывался ли ты когда-нибудь над вопросом: почему у разных народов так много пословиц о необходимости и пользе образования?
Украинцы говорят: «Вчення в щасті красить, а в нещасті тішить», «Вченому світ, а невченому тьма», «Гарно того вчити, хто хоче все знати», «Голова без розуму, як ліхтарня без свічки»,
«Знання людині — що крила пташині», «Грамоти вчиться — завжди пригодиться».Англичане замечают: «Money spent on the brain is never spent in vain» (Деньги, потраченные на образование, потрачены не впустую), «Live and learn» (Живи и учись), «The only jewel which will not decay is knowledge» (Единственная драгоценность, которую нельзя уничтожить, — это знания).
Французы подчёркивают: «Jeunesse paressese, vieillesse pouilleuse» (Учись смолоду, не умрёшь с голоду), «Savoir, c’est pouvoir» (Знать — значит мочь).
Немцы рассуждают: «Übung macht den Meister» (Упражнение делает умельца), «Kunst und Lehre gibt Gunst und Ehre» (Искусство и учение вызывают расположение и уважение), «Lesen gefährdet die Dummheit» (Чтение опасно для глупости).
Русские утверждают: «Азбука — к мудрости ступенька», «Век живи — век учись», «Испокон века книга растит человека», «Красна птица опереньем, а человек ученьем».
Російська мова (7-й рік навчання). 7 клас. Коновалова М. В.
В седьмом классе вы продолжите изучение русского языка. Найти новое и интересное для себя в языке, понять и освоить законы и правила, научиться применять свои знания вам поможет этот учебник. В нём вы найдёте нужные для успешной работы сведения о языке, определения, правила.
В учебнике помещены рисунки, схемы, таблицы, задания-игры, которые помогут вам научиться правильно говорить, писать, пользоваться знаниями о языке на практике. Лингвистические сказки и иллюстрации к ним помогут вам в игровой форме освоить и закрепить теоретический материал. Для любителей языка в книге представлены рубрики «Расширяем кругозор!» (дополнительные сведения из курса истории языкознания) и «Эврика!» (задания повышенной сложности для любителей головоломок).
Русский язык. 8 класс. Быкова Е. И.
В путешествии по просторам лингвистики вы подошли к важному и интересному разделу «Синтаксис».
Мы уже чувствуем, что вы готовы возразить: «Мы учили синтаксис в пятом классе и многое знаем». Действительно, это так, но… Если сравнить «Синтаксис» с айсбергом, то вам знакома его надводная часть, а три четверти его, скрытые под водой, вам ещё предстоит узнать, погрузившись в глубину науки о синтаксисе.
Язык — живой организм. Он живёт и развивается вместе с обществом. Ваша индивидуальная речь совершенствуется по мере увеличения тех знаний, которые вы черпаете из учебника. Не удивляйтесь, что вам снова предстоит продолжить знакомство с темами «Общение и речь», «Текст», «Типы и стили речи».
Русский язык. 9 класс. Быкова Е. И.
Дорогие друзья!
Мы с вами продолжаем путешествие по удивительной, загадочной, разнообразной и такой родной каждому из нас стране языкознания. Вам предстоит сделать ещё несколько шагов — и вы будете чувствовать себя свободно и уверенно в мире слов, предложений и текстов, в мире, который помогает каждому из нас лучше понимать друг друга.
За эти годы вы многое узнали и многому научились. Знания, конечно, важны и сами по себе, но в нашем постоянно и стремительно меняющемся мире главное — научиться использовать эти знания в своей дальнейшей жизни, пользоваться этими знаниями так, чтобы стать успешными и счастливыми. А именно такими мы хотим видеть каждого из вас.
Російська мова (7-й рік навчання). 7 клас. Давидюк Л. В.
Думаю, что могу обратиться к тебе не только «дорогой семиклассник», но и «дорогой друг»: надеюсь, что наше двухлетнее сотрудничество уже переросло в дружбу. А задумывался ли ты когда-нибудь: кто такой друг? Что такое дружба?
«Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля объясняет: «друг — другой, в значении такой же, равный, другой я, другой ты» и ещё: «ближний, всякий человек другому». Вот здорово, если бы все люди на земле были друзьями! Не пожелай другу, чего себе не желаешь. Любите друг друга, снисходите друг ко другу — призывает народная мудрость.








