Російська мова. 6 клас, (2006). Пашковська Н. А.
Эта учебная книга предназначена для учащихся 6 класса общеобразовательных учебных заведений с украинским языком обучения. Представленные в учебнике занятия дают основы знаний о языке, обеспечивают достаточно высокий уровень общения и формирование навыков грамотного письма, приобщают к русской культуре. Материал по речи и развитию речи совмещен в пределах каждого занятия.
| Категорії: | Російська мова, Російська мова. 6 клас |
|---|
| Автор | |
|---|---|
| Рік видання | |
| Формат | |
| Мова підручника | |
| Видавництво |
Пов'язані підручники
Російська мова (7-й рік навчання). 7 клас. Давидюк Л. В.
Думаю, что могу обратиться к тебе не только «дорогой семиклассник», но и «дорогой друг»: надеюсь, что наше двухлетнее сотрудничество уже переросло в дружбу. А задумывался ли ты когда-нибудь: кто такой друг? Что такое дружба?
«Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля объясняет: «друг — другой, в значении такой же, равный, другой я, другой ты» и ещё: «ближний, всякий человек другому». Вот здорово, если бы все люди на земле были друзьями! Не пожелай другу, чего себе не желаешь. Любите друг друга, снисходите друг ко другу — призывает народная мудрость.
Русский язык (8-й год обучения). 8 класс. Баландина Н. Ф.
Дорогие друзья!
Каждый учебный год приносит вам новые знания. С помощью этого учебника вы начнете изучение синтаксиса. Знание синтаксиса считают вершиной совершенства в освоении языка. Почему? Да потому, что главная его единица — предложение — позволяет нам выражать свои мысли. Значит ли это, что звуки речи, морфемы, слова и их формы лишь разрозненные вспомогательные единицы? Конечно, нет!
Чтобы выразить мысль, мы должны составить предложение. Для этого нужны слова, причем в нужной грамматической форме, чему служат морфемы, которые, в свою очередь, строятся из звуков. Таким образом, все единицы языка сообща создают предложение. Не случайно же слово синтаксис в переводе с древнегреческого означает «построение, упорядочение».
Русский язык. 7 класс. Коновалова М. В.
В седьмом классе вы продолжите изучение русского языка. Найти новое и интересное для себя в языке, понять и освоить законы и правила, научиться применять свои знания вам поможет этот учебник. В нём вы найдёте нужные для успешной работы сведения о языке, определения, правила.
В учебнике помещены рисунки, схемы, таблицы, задания-игры, которые помогут вам научиться правильно говорить, писать, пользоваться знаниями о языке на практике. Лингвистические сказки и иллюстрации к ним помогут вам в игровой форме освоить и закрепить теоретический материал. Для любителей языка в книге представлены рубрики «Расширяем кругозор!» (дополнительные сведения из курса истории языкознания) и «Эврика!» (задания повышенной сложности для любителей головоломок).
Русский язык и литература. Интегрированный курс. Уровень стандарта. 11 класс. Давидюк Л. В.
Дорогие одиннадцатиклассницы и одиннадцатиклассники!
Первого сентября начинается ваш последний учебный год в школе — год перед выходом во взрослую жизнь. Вы — выпускники старшей школы! Интересным и насыщенным должен стать для вас этот школьный год. Мы уверены, что учебник, который вы держите в руках, будет надежным ориентиром в вашем личностном росте.
Вместе с этой учебной книгой вы откроете еще неизвестные вам тайны языка, отточите свою грамотность, усовершенствуете мастерство устной речи, овладеете
секретами успешной коммуникации.Русский язык (4-й год обучения). 8 класс. Баландина Н. Ф.
Дорогие друзья!
С этим учебником вы продолжите увлекательное путешествие в мир русского языка. Полистайте книгу: интересные тексты, красочные иллюстрации, разнообразные рубрики, приложения — всё нацелено на то, чтобы вы не только постигли азы русской словесности, но и научились эффективно общаться. Разговаривать по-русски и знать русский язык — это одно и то же? Конечно, нет! Знать язык — значит правильно говорить, выразительно читать, грамотно писать, различать единицы языка и использовать их богатство в речи.
Російська мова (4-й рік навчання). 8 клас. Полякова Т. М.
Дорогие восьмиклассники!
Во всех сферах жизнедеятельности человека – личной, публичной, профессиональной, научной, образовательной – не обойтись без использования языка. А в условиях глобализации современного мира – без использования нескольких языков, в том числе русского.
Надеемся, наш учебник поможет вам в овладении устной и письменной русской речью, орфографической и пунктуационной грамотностью. В учебнике вы найдёте не только задания для развития умений слушать, говорить, читать, писать, но и тексты с интересной информацией, занимательные материалы, языковые задачи, дополнительные сведения по изучаемой теме в рубрике «Для любознательных».
Русский язык (6-й год обучения). Уровень стандарта. 10 класс. Баландина Н. Ф.
Дорогие друзья!
Всегда интересно открыть новую книгу, тем более учебник. Хочется узнать, чем будешь заниматься на уроках русского языка, с каким именно материалом ознакомишься.
На первый взгляд, все термины вам известны. Но если присмотреться, то легко можно заметить, что повторяемый языковой материал дается совершенно в другом ракурсе — в свете стилистики и красноречия.
Это прикладные отрасли лингвистики, знание которых вам обязательно пригодится в жизни. В беседах с друзьями, при написании реферата или рецензии, в профессиональной деятельности без стилистического чутья и красноречия человек обходиться не может. Везде встречать вас будут не столько по одежке, сколько по первым произнесенным вами словам.
Російська мова (8-й рік навчання). 8 клас. Давидюк Л. В.
Дорогой друг!
Задумывался ли ты когда-нибудь над вопросом: почему у разных народов так много пословиц о необходимости и пользе образования?
Украинцы говорят: «Вчення в щасті красить, а в нещасті тішить», «Вченому світ, а невченому тьма», «Гарно того вчити, хто хоче все знати», «Голова без розуму, як ліхтарня без свічки»,
«Знання людині — що крила пташині», «Грамоти вчиться — завжди пригодиться».Англичане замечают: «Money spent on the brain is never spent in vain» (Деньги, потраченные на образование, потрачены не впустую), «Live and learn» (Живи и учись), «The only jewel which will not decay is knowledge» (Единственная драгоценность, которую нельзя уничтожить, — это знания).
Французы подчёркивают: «Jeunesse paressese, vieillesse pouilleuse» (Учись смолоду, не умрёшь с голоду), «Savoir, c’est pouvoir» (Знать — значит мочь).
Немцы рассуждают: «Übung macht den Meister» (Упражнение делает умельца), «Kunst und Lehre gibt Gunst und Ehre» (Искусство и учение вызывают расположение и уважение), «Lesen gefährdet die Dummheit» (Чтение опасно для глупости).
Русские утверждают: «Азбука — к мудрости ступенька», «Век живи — век учись», «Испокон века книга растит человека», «Красна птица опереньем, а человек ученьем».








